本篇文章8490字,读完约21分钟
文明的历史就是人类成长的脚步。迄今人类文明已经走过了近六千年的漫长旅程,我们处在继往开来的新起点上。我们致力于宣传中华文化和民族优秀传统,维护欧洲华人社会利益,提倡积极融入当地社会,促进和发展法国及其他欧洲国家同中国的友好关系,沟通东西方文化的交流,诚邀来自中国与欧洲的众多艺术家,旨在弘扬中华民族优秀的文化艺术与世界各国的优秀文化艺术,为当代优秀艺术家与艺术爱好者以及世界各国的艺术机构架起一座沟通的友谊桥梁,现特邀严有宏先生为广大中欧艺术爱好者、收藏家、收藏机构献上一部辉煌的艺术盛典。
1945年生于上海,现为全国书画艺术委员会副主席、中国翰墨书画院副院长、国家一级美术师、中国美术家协会会员、东方文化研究会研究员、华夏巨匠书画院客座教授、中国书画研究院院士、美国哈佛艺术学院名誉院士、中国国宾礼艺术家、国礼艺术家、中国国际艺术家协会终身顾问。
近年来热衷倡导“诗音画”艺术,是诗音画艺术的倡导者、实践者;曾荣获“中国诗音画倡导者”“德艺双馨艺术家”“创新油画艺术家”“人民书画家”“走向世界的人民艺术家”“中华文化和谐使者”“海峡两岸文化交流大使”等称号。有大量诗音画作品及创新画论,刊登在《美术报》《中国艺术报》《新华网》《央视网》美国《时代周刊》俄罗斯《真理报》等多家媒体。多幅作品在中外书画大赛获金、银奖,并美誉为“中国艺术品软黄金”。
Born in Shanghai in 1945, he is currently the Vice Chairman of the National Calligraphy and Painting Art Committee, Vice President of the Chinese Academy of Calligraphy and Painting, National First Class Artist, Member of the Chinese Artists Association, Researcher of the Oriental Culture Research Association, Visiting Professor of the Huaxia Giant Craftsman Calligraphy and Painting Academy, Academician of the Chinese Academy of Calligraphy and Painting, Honorary Academician of Harvard Art College in the United States, Chinese State Guest Ceremony Artist, National Ceremony Artist, and Lifetime Advisor of the China International Artists Association.
In recent years, he has been enthusiastic about advocating the art of poetry, music, and painting, and has been an advocate and practitioner of this art; He has been awarded titles such as "Advocate of Chinese Poetry, Music and Painting," "Artist of Virtue and Art," "Innovative Oil Painting Artist," "People's Calligrapher and Painter," "People's Artist Going Global," "Messenger of Chinese Cultural Harmony," and "Ambassador for Cross Strait Cultural Exchange.". There are a large number of poetry, music, and painting works, as well as innovative painting theories, published in various media outlets such as Art Daily, China Art Daily, Xinhua News Agency, CCTV, Time magazine in the United States, Truth Daily in Russia, and others. Multiple works have won gold and silver awards in Chinese and foreign calligraphy and painting competitions, and are praised as the "soft gold of Chinese art".
汉 使 60×90 2009/7 苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。
Han envoy 60 × In 2009/7, in order to benefit the country's life and death, one should not avoid misfortunes and blessings.
乞经僧 60×120 2010/6 莫愁白日天地昏,艰路求经不孤身。
Begging Sutra Monk 60 × 120 June 2010, don't worry about the twilight of the day and the sky, and don't be alone on difficult roads.
佛 佑 60×120 2010/5 佛佑人间,芳馨常在。
Foyou 60 × 120 May 2010, Buddha blesses the world, and fragrant fragrance is always present.
岁 月 65×80 2010/8 遥光泛古色,余韵吟天籁。
Years 65 × On August 8, 2010, the distant light exuded an ancient color, and the lingering rhyme sang a heavenly melody.
逍遥游 60×90 2013/2 乘天地之正,以游无穷者。
Happy Journey 60 × 90/2013/2 Riding the balance of heaven and earth, to travel endlessly.
牧 笛 80×120 2010/10 曾经边境牧羊郎,爱留笛声绿山岗。
Mu Di 80 × 120 2010/10 Once a border shepherd, loved to leave the sound of the flute on the green hills.
山中诗 80×120 2010/10 使君骑紫马,图画在云台。
Shan Zhong Shi 80 × 120 2010/10: The envoy rode a purple horse, with a picture on the gimbal.
雍布拉康 60×90 2010/3 走进它,所有语言都是歌谣。
Yongbulakang 60 × Entering it on March 3, 2010, all languages are ballads.
米兰遗址 60×90 2015/3 伊循魂断瀚海深,风雨变幻今逍遁。
Milan Site 60 × 90/2015/3: Yi Xun's soul is broken in the depths of the vast sea, with wind and rain changing and now he is wandering freely.
米兰释语 80×100 2021/6米兰考古现佛首,心云未开河长流。
Milan Interpretation 80 × 100. Archaeological discovery of Buddha's head in Milan in June 2021, with the heart cloud yet to open and the river flowing long.
醉美家园 60×90 2022/12 浓荫靓影舞蹁跹,丰收足蹈诗兴酣。
Drunken Beauty Home 60 × 90. In December 2022, the beautiful shadows dance gracefully, and the harvest is full of poetry.
帕米尔小调 90×60 2023/3 高山雪原帕米尔,岭上骄鹰塔吉克。
Pamir minor 90 × 60 2023/3 High mountain snow plain Pamir, mountain eagle Tajik.
雪韵-大剧院 60×120 2010/1 看取连宵雪,借与万家春。
Xueyun - Grand Theater 60 × 120 2010/1 Looking at the overnight snow, borrowing it from Wan Jiachun.
丝路行 60×100 2018/3 心同丝路与尘远,桥似诗笺出幽涧。
Silk Road Travel 60 × In 2018/3, my heart is far away from the Silk Road and dust, and the bridge is like a poem writing out of a secluded stream.
心 境 50×70 2019/10 外观山水映落辉,内涵极乐妙世界。
Mood 50 × 70. In 2019/10, the appearance of mountains and rivers reflects the radiance of the world, with a profound and wonderful connotation.
弄堂倩影 90×60 2018/4 城里人哪有切肤之乡愁?弄堂里湮没了缱绻怀旧。
Lane Qianying 90 × How can urban people feel homesickness for skin cutting in 2018/4? The alley is filled with nostalgia and nostalgia.
老 巷 60×80 2012/1 身处老巷心自闲,乐在诗画雅乐中。
Old Lane 60 × In 2012/1, I was leisurely in the old alley, enjoying myself in poetry, painting, and music.
水 城 60×80 2011/12 晨光入水铺抚爱,遂引船郎弄影来。
Shuicheng 60 × On November 12, 2011, the morning light entered the water to caress and bring the boatman's shadow.
志在千里 90×90 2021/12 惊鸿脱兔难韧续,道远方知千里驹。
Strive for a Thousand Miles 90 × 90. In December 2021, it is difficult for a startled swan to break free from a rabbit and continue to persevere. Only when the road is far can a thousand mile horse be known.
安魂曲 53×38 2019/9 请赐予他们永恒的休息吧,主啊,并愿光明永久地撒在他们身上。
Requiem 53 × 38 2019/9 Please grant them eternal rest, Lord, and may the light be sprinkled on them forever.
CCTV焦点艺术人物点评:
观赏当代知名油画家严有宏先生的绘画作品,可以体察到他的画法具有扎实的功底,造型准确,透视合理,赋彩朴真!非常深厚的专业根底,让他成为油画段位中的大手笔。他的作品无一例外都创造着独具特色的封神品质,取得了师于古典而功于时代的油画赫绩!
严有宏先生执着书画审美的人文表达,通过画笔去触及人的精神世界和情感世界。带着饱满的热情推动创作,作品的精神主旨从来不会缺位。画风景在于抒情感,画人物在于察人生。作品塑造方向指向精神高度,经过精心研究油画古典主义与现代主义的融合,获得了当代油画表情达意、体现精神的法度密码,参悟到真正的画理与画道,从孜孜以求油画的形象塑造为出发点,走上了用油画意境赋歌时代的高点!
2022/7/25
Observing the paintings of Mr. Yan Youhong, a renowned contemporary oil painter, one can appreciate his solid foundation in painting techniques, accurate modeling, reasonable perspective, and simple and authentic coloring! His profound professional foundation has made him a master in oil painting. His works, without exception, have created a unique quality of being a deity, achieving remarkable achievements in oil painting that is both classical and contemporary!
Mr. Yan Youhong is dedicated to the humanistic expression of calligraphy and painting aesthetics, using his brush to touch the spiritual and emotional world of people. With full enthusiasm to drive creation, the spiritual theme of the work is never absent. Painting landscapes is about expressing emotions, painting characters is about observing life. The direction of the work's shaping points towards a spiritual height. After careful research on the integration of oil painting classicism and modernism, we have obtained the legal code for contemporary oil painting expressions to express meaning and reflect spirit. We have come to understand the true art theory and art, and from the pursuit of oil painting image shaping as the starting point, we have embarked on the high point of using oil painting artistic conception to sing in the era!
July 25th, 2022
中国当代艺术大家——严有宏专题报道
严有宏先生的书画堪称一绝。其作雄浑苍茫、气势磅礴、思与神合、具有抽象笔墨意味的经典之作,他以丰厚人生阅历和学识修养为底蕴,以臻于化境的笔墨功夫作支撑,一破此前的因袭摹古和法度束缚,因心造境,足见严有宏先生的艺术功力和成就非同一般。赏读严有宏先生的书画作品,顿感有一股清新古雅的气息扑面而来,其作气息纯正,雄浑朴茂、空灵洒脱。追求笔墨情趣且格调清纯;烟岚苍茫,清新典雅;更有一种令人直指心灵的感悟。他笔下的轮廓线条笔锋颍脱,绵中带刚,细处墨法微妙,树木磊落,枝如龙爪,云烟变幻,色墨交融的表现,蕴含了丰富的构成意识和生辣之味,其朴拙雄浑,粗犷豪放又极富情感。
中国联合通讯社 李丽主编
Mr. Yan Youhong's calligraphy and painting are unparalleled. His works are magnificent and magnificent, with a combination of thought and spirit, and an abstract brushstroke meaning. With rich life experience and academic cultivation as the foundation, he is supported by his brushstroke skills that reach the realm of transformation. He breaks through the previous constraints of traditional imitation and laws, and creates the realm of mind, which shows that Mr. Yan Youhong's artistic skills and achievements are extraordinary. Appreciating Mr. Yan Youhong's calligraphy and painting works, I suddenly feel a fresh and elegant atmosphere rushing towards me. His works have a pure and pure atmosphere, majestic and simple, and ethereal and free spirited. Pursuing the charm of writing and the purity of style; Amidst the misty expanse, fresh and elegant; There is also a kind of insight that directly points to the soul. The outline lines in his writing are sharp and sharp, with a gentle yet firm tone. The ink technique is subtle in the details, with trees standing tall and branches like dragon claws, clouds and smoke changing, and a blend of color and ink. It contains a rich sense of composition and a taste of spiciness. It is simple, rough, bold, and full of emotions.
Edited by Li Li of China United News Agenc
标题:开世界之门,铸民族之魂——世界级艺术大师代表人物严有宏专题报道
地址:http://www.ok-sl.com/ozdt/33801.html